首页
>>
个人集合
>>
红叶
>> 文化与语言
字体∶
大
中
小
静水流深话日本
红叶 (发表日期:2016-02-13 09:03:25 阅读人次:1964 回复数:7)
又逢新春休假时,借春节之际来日本旅游的国人越来越多,除了购物,体验日本文化之旅也渐成时尚。吃吃地道的寿司、拉面,去去居酒屋喝点小酒、聊聊天儿,泡泡温泉、滑滑雪……日本人讲究的“癒す”文化,一定会让国人有种不一样的感觉。
来自中国的儒教、道教、以及佛教文化,渗透到了日本生活的角角落落。在那微不足道之处、在那小小细节之中,都洋溢出一种自然、清静、礼仪、秩序感来,让人的心情在不知不觉中,变得宁静起来……日本文化的筋骨“侘び、寂び”,是日本文化的魂魄。
习惯了“红红火火”气氛的人,会觉得日本过于朴素。习惯了“热热闹闹”的人,会觉得日本过于宁静。习惯了“亲亲热热”的人,会觉得日本过于冷淡。习惯了“大气磅礴”的人,会觉得日本过于小气……总之,同属东方文化,共用汉字的中日两国,有着许许多多的似是而非,似通非通的存在。
“好山好水好寂寞”,这句国人在他乡的感慨,道出国人的某种习性。
“上善若水”。至善至柔的水,是中日文化中共有的部分。而日本的水性属于绵绵密密,微则无声。中国的水性则属于大气磅礴,汹涌澎湃。
回味近代中国语中的用词:翻天覆地、翻江倒海、日新月异、惊天地泣鬼神……这些在中国人心中“豪情万丈”的词,在日语里却难寻其踪。想想我们的磅礴气势来自何处呢?
一部近代中国史,就是一部波澜壮阔的巨幅画卷。
看鹿死谁手?看乱世出英雄!看一人得道鸡犬升天!看“城头变幻大王旗”、看“昨日起新楼今日楼塌了”、看“三十年河东三十年河西”……
看惯了惊涛拍岸,听惯了鬼哭狼嚎,突然静下来,会不适应的……
激动在中国,热闹在中国,亲亲热热在中国。平静在日本,独处在日本,自由自在在日本……心向往之!静水流深话日本,波澜壮阔看中国。
红叶随笔 2016.2.12
回复[1]:
红叶
(2016-02-13 09:03:39)
回复[2]:
judongyi (2016-02-13 14:15:53)
回复[3]:
邓星
(2016-02-13 19:53:33)
最近我越来愈觉得日本人与中国人实在是非常不同的。
回复[4]:
觉着日本人与台湾人似乎也是很不同的
张三 (2016-02-13 20:44:12)
从最近地震,前因后果都表现突出,亲切地感到台湾人还真可能其实也算中国人,说被日治同化纯属误会。
中日文化主体,本来就没啥共通之处,语言文字的类似只是工具类似,不代表实质。说水是中日文化共有也是不大对的。上善若水是两千多年前非主流哲学家说的,早没影子了 ,而且就以前也从未成为主流。而且磅礴之类,也跟说上善若水时候的上下文无关。
一直讨厌一位米国华裔政论家叫陈破空的,但这个关于他新书的采访里,分析中国人性格,似乎弄得不错。看看这里的真正中国文化,哪点在日本民族性里找得到影子
http://cn.rfi.fr/%E4%B8%AD%E5%9B%BD/20160212-%E9%99%88%E7%A0%B4%E7%A9%BA%EF%BC%9A%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%80%A7%E6%A0%BC%E7%9F%9B%E7%9B%BE%E3%80%81%E4%BA%BA%E6%A0%BC%E5%88%86%E8%A3%82
回复[5]:
早上好!
红叶
(2016-02-14 06:58:46)
judongyi様
谢谢鼓励!
星儿
谢谢感慨!
张三先生(女士)
谢谢留言,谢谢链接。
回复[6]:
小背心
(2016-02-14 14:43:16)
在中国每天像过节
要静养就得回日本
回复[7]:
红叶
(2016-02-14 15:35:18)
想过节“回”中国,想消停回日本
谢谢小背心概括
能选择的生活真好
知足了
敬请留言(尚未注册的用户请先回
首页
注册)
用户名(
必须
)
密 码(
必须
)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,
图片引用格式
:[img]图片连接地址[/img])
文化与语言
中国制小熊绒毛玩偶吓懵日本人
喜闻祖国新变化 ---日本人看中国
静水流深话日本
群れず 慣れず 頼らず
阴盛阳衰之中国
我那“多事”的邻居
当天情绪当天了解
一行日记可以改变你的生活
“卡哇伊”大家族
应该与觉悟
《卧春》/《我蠢》转自网络
社 交 辞 令
从奥运会看中国人与日本人
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved