首页 >> 个人集合 >> 久夏 >> 自说自话
字体∶
我身边的金融风暴

久夏 (发表日期:2008-10-13 22:45:53 阅读人次:3132 回复数:29)

  美国突然刮起一股金融风暴,把平静的世界搅得个天翻地覆。

  
对于我们这样小老百姓来说,本来一不炒股,二不炒汇,这样的金融风暴,原以为

  
就像看四川大地震一样,只是从电视,网络的媒体上看看而已,没想到,竟然悄悄的

  
上演到自己的身上。

  
我们公司今年以来已经开走了好几个人,因为没有活。到这个月开始,有一部分人

  
的工资已经开不出来了。

  
其实,公司的不景气,也不能说完全是因为这次金融风暴的原因,原油涨价,物价上涨

  
各个大企业缩减开支,我们的上家公司,本来预定的两个大工程都功亏一篑,所以导致

  
我们这样的小企业无米下锅。。。

  
再回头看看国内,好像国内的家人们还没有切身的体会,大概是因为吃皇粮的,或者

  
早已习惯了。。。,昨天和家人通话,谈到当前的金融风暴,他们似乎更担心的是美国,

  
日本的经济状况,据说国内电视上天天大谈的就是美国的金融风暴,只有中国的经济

  
十分的良好。

  
和家人谈起公司的现状,80的老父说,回来吧,回来吧。

  
是啊,家永远是自己的好。

  
然而,说起回去,也不是一件容易的事,在这里生活了这么多年,已经熟悉并且习惯

  
了一切,自然还有这里出生长大的孩子,这里购置的房子,在这里奋斗多年的位置

  
。。。。。。

  
都不说这些了。今天是体育的日子,在家休息,我做了简单的4菜一汤

  
红烧鸡翅,海鲜白菜豆腐,西红柿炒鸡蛋,锅贴,还有榨菜海带蛋汤。

  


  
另外,还有爱吃的韭菜虾仁水饺。

  


  
俗话说,天荒饿不死手艺人,民以食为天,肚子先吃饱了再说。呵呵。

  




 回复[1]:  雨 (2008-10-13 22:52:44)  
 
  水饺不错

 回复[2]:  敬天爱人 (2008-10-13 23:03:56)  
 
  看图好像是馄饨。

  
搂主的公司应该说和金融风暴无关吧。美国的金融风暴真要影响日本,也会在明年以后。现在还是秋天,不过冬天马上就会来临。

 回复[3]: 还真像片儿汤。 自带板凳 (2008-10-13 23:43:14)  
 
  

 回复[4]:  雪非雪 (2008-10-14 00:18:42)  
 
  久夏也学会腐败了

  
你的饺子皮不是自家制吧?够薄的。

  
鉴定完毕

  
…………

  
争取明天给你寄中文教材。

 回复[5]:  赵然 (2008-10-14 04:44:15)  
 
  3楼胡说

  
是疙瘩汤

  
䴙䴘片汤的面皮厚

  


  
那俩字打错了

  
呵呵

  

 回复[6]:  久夏 (2008-10-14 09:58:34)  
 
  我的饺子皮,日本制,所以像。。。汤。

  
日本制的好啊。

 回复[7]: 久夏的红烧鸡翅用鸡腿儿做的? 龍昇 (2008-10-14 11:49:42)  
 
  

 回复[8]:  久夏 (2008-10-14 11:55:44)  
 
  龍爷爷看得仔细,我也一直没弄明白那是腿还是羽

 回复[9]:  雪非雪 (2008-10-14 12:11:54)  
 
  哈哈哈。。。“ 龍爷爷看得仔细,我也一直没弄明白那是腿还是羽”

  
那好像是手羽先。。。

 回复[10]: 久夏,其实我已眼不中用了, 龍昇 (2008-10-14 12:18:53)  
 
  我看着有点犹豫,然后取放大镜照半天,发现是鸡腿儿。你那红烧鸡翅应是红烧鸡腿。

  
你都卖了做了吃了,还一直没明白那是腿还是羽?那作下回参考:有点圆的小棒子是腿,有些扁的是羽。

 回复[11]: 非雪的意思是 龍昇 (2008-10-14 12:26:30)  
 
  解释久夏的“羽”是“手羽先”?

  
还是你看着那红烧鸡翅确是用“手羽先”做的?

  
要是后者,那就是我确实老眼昏花了。

 回复[12]:  雪非雪 (2008-10-14 12:32:05)  
 
  龍爷,我怎么也看不出来久夏这究竟是腿还是胳膊

  
手羽先:

  
`


  


  
鶏の翼のうち、胴体に近い半分であり、日本では鶏肉の骨付き唐揚げ用としてポピュラーな部位。英語では手羽先とあわせてwingウィングと呼ばれる。(形がよく似ているが、英米で使用されるドラムスティックはももから先、いわば足肉である)

  
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%BC%EA%B1%A9%B8%B5

  


  

 回复[13]:  小小鸟儿 (2008-10-14 12:32:50)  
 
  我看那是鸡的小腿部分。非雪,能看出来是翅膀?

 回复[14]:  雪非雪 (2008-10-14 12:45:21)  
 
  小小鸟儿,我看着怎么像是翅膀连身那个部位,就是鶏の翼のうち、胴体に近い半分であり。。。。

  
鸡腿是不是应该比这个更长也直。。。。晕了。。

 回复[15]:  小木樨花 (2008-10-14 12:47:27)  
 
  貌似鸡大腿和鸡爪之间的那一段

 回复[16]:  雪非雪 (2008-10-14 12:49:04)  
 
  答龍爷

  
是我看着那红烧鸡翅像是用“手羽先”做的。

  
当然这只是主观认识,正在进行客观确认。想搞清楚。

  

 回复[17]: 小小鸟儿……晕…… 黑白子 (2008-10-14 12:49:16)  
 
  

  

 回复[18]:  蛇 (2008-10-14 12:53:36)  
 
  小木樨花,是那个别人钓青蛙不幸引蛇上钩,害怕得甩掉钓竿一溜烟逃走之后,总是自告奋勇把钓竿捡回来的人嘛?

  
怎么看怎么感觉象!

 回复[19]:  赵然 (2008-10-14 12:55:17)  
 
  

  
我比较是马虎,比较粗心

  
但用左眼

  
微微那么一瞥

  
龙爷爷好像是正解

  
那是鸡腿,不是鸡翅膀

  
但再仔细一看,又好像是鸡翅膀

  
我有个办法

  
久夏老师在做一盘,给我送来,我在确认

  
汗。。

  
呵呵

  

 回复[20]:  久夏 (2008-10-14 13:25:47)  
 
  吃了饭回来,看见大家的讨论,太高兴了,今天就要把问题弄清楚。

  
雪的照片就是我用的材料,因为叫“羽先”,所以我就认为是手了。

  
以前也一直以为是鸡小腿,混沌了10多年,

  
在中国没见过这一段买。

 回复[21]: 鸟之手 黑白子 (2008-10-14 13:27:56)  
 
  十八年前,刚来日本,在新桥的新桥亭打工,刷锅洗碗。一日,一位叫市川的大厨来到正在刷锅的我的面前,叽里咕噜说了一通。我明白他的意思让我到地下室去拿东西,但是,我不明白到底是拿什么东西,任他“手羽先”、“手羽先”的乱叫。最后,他急眼了,把双臂的上半部夹住,就像俩腋窝都在量体温,双臂的下半部和上半部呈直角,且与身体在一条水平线上,上下来回摆动,嘴里先学了声老母鸡下蛋后的报喜鸣叫,然后说道:“とり、とりのて、て、て……”一边把翻动的双手伸到我眼前。“鸟之手”——我再傻,也终于明白了,嗨,奶奶的,不就鸡爪子嘛,费劲!!!

  


  


  

 回复[22]:  小小鸟儿 (2008-10-14 13:47:54)  
 
  非雪和黑白子都没有把我搞晕,我们鸟类的事儿我应该很清楚,鸡翅膀的上部下部都不是那个形状的。

  
今天可真是瞎扯蛋啊!

 回复[23]: 我觉得是“手” 陈某 (2008-10-14 13:51:57)  
 
  

  
翅膀的根部

  


  


  
翅膀有3个部分组成

  
权威解释

  
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%89%8B%E7%BE%BD%E5%85%88#.E9.83.A8.E4.BD.8D

  
手羽

  
翼の部分。以下の3つの部位に分かれる。

  
手羽先

  
肉が少ないもののゼラチン質と脂肪に富む。このため、唐揚げ、煮込み、出汁に適する。手羽先唐揚げは名古屋の名物料理の一つ。また中に詰め物をした手羽先餃子もある。

  
手羽中

  
手羽先の先の尖った部分を関節より除去したもので、手羽先の一部。やはりゼラチン質は豊富。骨から肉を一部離して丸め、骨を手で持って食べやすくしたものをチューリップと呼び、唐揚げにする。これを開いたものが手羽中開きで、これ若しくは手羽中を串に刺したものをイカダ串と呼ぶ。さらに手羽中を二つ割にしたものをチキンリブとも呼ぶ。

  
手羽元

  
別名・ウィングスティック。もも肉同様にこくがあり、唐揚げのほか煮物などに適する。

  

 回复[24]: 多数人这么说,那是我看花眼了。 龍昇 (2008-10-14 14:02:08)  
 
  

 回复[25]: 国内就叫“鸡翅根” 陈某 (2008-10-14 14:02:38)  
 
  

 回复[26]:  小小鸟儿 (2008-10-14 14:39:58)  
 
  我真愚昧阿,翅膀有三部分今天才知道

 回复[27]:  雪非雪 (2008-10-14 15:13:18)  
 
  澄清:9、11、16的“手羽先”都是“手羽元”的误写。。。

  
道歉并反省

 回复[28]:  久夏 (2008-10-14 22:23:50)  
 
  今天被扫“鸡翅”盲。

 回复[29]:  夏夏 (2008-10-16 18:20:09)  
 
  从金融风暴到扫鸡翅盲,这回复也太有意思了.

  
哈哈

 敬请留言(尚未注册的用户请先回首页注册)
用户名(必须)
密 码(必须)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,图片引用格式:[img]图片连接地址[/img])
    添加图片
    

       自说自话
    过一个中国式的春节 
    我身边的金融风暴 
    今天地震 
    穷人的定义 
    端午粽子 
    五月看樱花 
    バレンタインテー 
    有感纳豆事件 
    我是老外 
    想吃纳豆 
 
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved