首页
>>
个人集合
>>
房丽燕
>> 生活杂感
字体∶
大
中
小
新概念汉语
房丽燕 (发表日期:2011-11-11 23:14:44 阅读人次:1606 回复数:0)
我的一位网友MM常常提起她丈夫LG。有一天在中文报纸上看到一篇文章,作者提到了自己的丈夫LG。我一阵惊喜:该不是我的那位网友MM吧,因为她丈夫也叫LG。但是再往下看,发现不对头,那位网友的婆婆是日本人,而这位作者的婆婆却是一句日语不会的中国人。我纳闷了,为什么这些人的丈夫都喜欢叫LG呢?突然,我恍然大悟,嗨,叫LG的何止是她们的丈夫,我的丈夫,你的丈夫……everyboby的,不都是LG吗?顺着这个思路,丈夫是LG,我呢,当然就是LP啦。
不知是不是大家都觉得光用汉字表达中文太乏味、太繁琐、太冗长了?而且有的还不够含蓄,不够文雅,于是众多的拼音字母、外文单词就势涌进了现代汉语,代替了单一的汉字表达。开始还真挺不适应的,例如上述网友最初称我为JJ时,我还不解其意,心说,我的名字里哪有J这个字母啊!冥思苦想了半天,顿开毛塞,马上以MM回应。妹妹也好,美眉也行,别当是叫妈妈就ok了。还有那些将不雅文字用字母貌似含蓄化的写法,最多的当数SB、TMD、TNND。别说,乍一看,很刺眼的污言秽语还真就一时没反应过来,以为是什么时尚新词儿呢,弄得文字本身也显得不那么龌龊了。
最近常看国内电视台的一些相亲节目。当然本人与相亲没有任何关系,关注这样的节目除了说明本人很通俗之外,主要还是想看看国内年轻人的流行趋势、时尚走向,以使自己的思想不与国内的发展脱节。通过这些文娱节目,令我深深地感到中国经济的发展是怎样地改变了人的精神面貌,而且不仅如此,中国的语言也正在跟随着时代的脚步与时俱进。
除了中文新词辈出及如上述在文字表达中多了很多拼音字母之外,还有许多原汁原味的英文单词直接就被引了进来。有些英文词与中文很搭,比如节目中被广泛使用的一个词儿“hold”,那些青年男女常说:“我 hold住她”,“他hold不住我”。说起来倒也挺顺,并符合动词结果补语的构成。还有什么“men”呀“high”的,干脆直接用于形容词句,算是与中文珠联璧合:“我很high”,“他很men”,一不小心就会发现自己已经很“out”了。
不仅如此,有很多日语词儿也堂而皇之地流行在现代汉语中。这当然不包括19世纪以后日本人译自西方的那些科技、社会领域中已成为惯用语的现代词,而是近年新兴起来的一些词汇。“人气”、“职场”、“亲子”、“达人”就不用说了,最近流行“宅”、“萌”,整个一个不宅不萌不时尚的感觉。
就连“了解”这个词的用法也是日式的。“了解”原本在中文里是一个及物动词,用时一般后接宾语,如“了解情况”。但在日语中常常用“了解”两个字表示“明白了”、“知道了”的意思。这种用法在以往的中文中没有见过。但是,上述节目的主持人就很自然地一口一个“了解”地表示明白了、知道了。
不管那些爱国主义愤青们如何将日本骂得狗血喷头,日本时尚现代文化向中国的渗透却是一个不争的事实。这些现代语的流行就是一个侧面反映。
这样的洋为中用也许会令语言的国粹主义者十分地不爽,他们可能会认为这种夹杂着东西洋外来词汇的中文不伦不类,破坏了中国语言的美。我不是语言专家,论述不出什么样的语言是一种唯美状态,但我觉得,社会日益多元化的今天,语言的多元化也是一个不可阻挡的趋势。既然国门大大地敞开了,随之涌进的各种外国的精华糟粕是你想拦也拦不住的;既然拦也拦不住,就不如取其精华、融会贯通地为我所用。语言的多元化表达,就是一种洋为中用的代表,它可以使语言的表达更加丰富多彩,更加富有情趣。
我不知道将这种语言的多元化表达称为“新概念汉语”是否合适,反正它确实反映了一种语言的新潮流。
敬请留言(尚未注册的用户请先回
首页
注册)
用户名(
必须
)
密 码(
必须
)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,
图片引用格式
:[img]图片连接地址[/img])
生活杂感
日本的市长坐长途大巴
欧洲人解决领土纷争的智慧
不给小孩让座的日本人
要求指导别人的中国老师
日本政府机关食堂经济实惠,向全民开放
开车还是要适当的面点儿
日本路标、招牌中的中文
重要的是真诚
为什么嫁到日本?
高中毕业典礼上的“袴”
独自在家的虚惊
做了母亲
滑雪百年的长野
关于下水道、卫生纸
新年感言
政府机构到底为谁开办?
摘苹果的时候
新概念汉语
妈妈的味道
关于日本的特殊教育
中国驻日大使馆正在成为在日华人真正的娘家人
搬来搬去的心意
当了一把芝麻官儿
享受劳动快乐的人
日本高中的参观日
日本行政部门工作人员的办事风格
震后第一次去东京的感觉
日本电车二三事
松本城的樱花开了
看电视连续剧《太阳》
坚不可摧的校舍救了孩子们的命
退回抢购物品,货款支援灾区
震后我们的生活
我们能为灾区做什么?
史上最强烈地震到来时
雪后的早晨
家电种种
年末流水账
偶尔一博
国家领导人的失言
关于遗传资源和我们的生活
擦拭地板是在擦拭心灵------日本务实的教育理念
告别夏天
世界杯带给我的足球热
日本的育儿男、家事男
关于中日两国的清洁观念
日本的大学对学生进行“婚育”
御柱祭到底出了人命
强力推荐
富了二代,还能富几代?
日本的学校学削苹果皮
与沙林擦肩
中国的气度
祝福------春节、情人节、结婚纪念日
国家大剧院----岁末回乡杂感(三)
首都机场第3航站楼――岁末回乡(二)
体验日航――岁末回乡(一)
3G带来的便利与代价
优生优育及生育权
我专什么业?
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved