首页
>>
论坛
>> 读书
投稿格式注意事项
| 字体∶
大
中
小
|
我要发新帖子!
中文老师请进
晓虹 (2008-06-19 12:48 阅读人次:4910)
1,“卑鄙”的“卑”的写法。
一撇之后“田”的笔顺不知道对不对?
2,ソフトアイス汉语怎么说?
请语文老师不吝赐教。
Page:
2
|
1
|
回复[1]:
【笔顺】:撇竖折横横撇横竖
陈某 (2008-06-19 12:53)
http://cn.18dao.net/%E6%96%B0%E5%8D%8E%E5%AD%97%E5%85%B8/%E5%8D%91
【笔顺】:撇竖折横横撇横竖
回复[2]:
大陆宋体
雪非雪 (2008-06-19 21:28)
>2,ソフトアイス汉语怎么说?
这个好像要西洋甜点爱好者或者专家作答。要我说就是软冰,有点不够甜美。
回复[3]:
这么详细的解答,我高兴坏了。
晓虹 (2008-06-19 22:23)
受教陈俊雪飞雪两位老师。
谢谢,多谢。
软冰----又软又凉,甜且美,叫人想吃中。
回复[4]:
吴卫建 (2008-06-19 23:44)
〉ソフトアイス汉语怎么说?
台湾称绵绵冰。
回复[5]:
赵然 (2008-06-20 00:41)
以为是聘请中文老师呢
镜子里都说俺中文好
俺怕糟践了我这天才
赶紧进来应聘了
汗。。。。。。
回复[6]:
东京博士 (2008-06-20 10:09)
中国大陆似乎没有ソフトアイス的对应翻译的,硬的叫雪糕,软的叫冰淇淋,冰淇淋里面再细分软硬,似乎我还没见过(可能现在又进化了),我看见的日本的ソフトアイス是软的冰淇淋,如果按照日语的意译是软冰的话,我只能从[软冰]这个中文上想象到的是刨冰或冰霜,因为整块的冰不可能是柔软的。总觉得港台的某些叫法不伦不类。
回复[7]:
蛇 (2008-06-20 10:33)
软冰淇淋
例えば:
http://baike.baidu.com/view/664182.htm
回复[8]:
香港叫软雪糕
杜海玲 (2008-06-20 11:16)
回复[9]:
班长
久夏 (2008-06-20 13:04)
>【笔顺】:撇竖折横横撇横竖
好像写不出来“卑”字也,是不是差一笔。
回复[10]:
这里的“折”的意思
陈某 (2008-06-20 13:06)
好像我们读书时叫“横折”
回复[11]:
游人 (2008-06-20 13:21)
ソフトアイス本来就是Soft Icecream的简称。
顾名思义就是软的,可以从机器里面挤出来的冰激凌。
一样放在蛋筒上面的球状冰激凌就不叫ソフトアイス,
而一样从机器里挤出来,放在玻璃容器里的,还是叫ソフトアイス。
至于中文如何说?
软冰激凌?
回复[12]:
蛇 (2008-06-20 13:28)
嗯,应该叫“软冰淇淋”的!
+++++
因为专利等的法律文件里把生产那个东西的机器叫做“软冰淇淋机”,所以,正式的名称就应该是软冰淇淋了。
回复[13]:
先谢各位解答
晓虹 (2008-06-20 15:44)
再说正话。
“看,一个中文系的人竟然......”
人们的虚荣心大大地得到满足,并引发众多中国人的悲天悯人实数不易。
想说的是,中文系出身就是没正确书写一字笔顺,
并且今后并不准备改,因为中文系人写的字是如此美丽,
更因为懂得自嘲的人要有全方位自信。
偶尔在这,全是冲陈老哥这人从不板着,人好玩,
感觉香味相投。发个帖子纯粹吃饱撑的消化食儿,无他。
不过声明一点,本人既不好学更不谦虚,而且还相当瞧不起人。
跟我说话,两句话没笑料基本上就断定你智商不高,
并且本人是老晃徒弟说话不会板着,一本正经绝不自嘲的主儿最好离远点。
又,本人尤其看不起乡下人,假装城里人的乡巴佬为最,
这当然是偏见,用不着你说这我知道,抗议也无效,
等级观念早已根深蒂固。
还有自诩理工科什么的,如果不是出自清华本科,
(对,就是圆明园旁边的清华园)就别指望我会搭理你。
另,楼上的仁兄本人不欢迎你,请自律不必自作。
不行,发现板着说话够累,去吃绵绵冰。
如是。
回复[14]:
蛇 (2008-06-20 15:45)
太好了,从此井水不犯河水。但是,记住,千万别换马甲,这样你才有种!
回复[15]:
蛇,惨了吧?
蛇粉 (2008-06-20 15:47)
东大的还是不如人家清华耶
回复[16]:
这个晓虹不简单
科员 (2008-06-20 15:47)
好玩,来了个软中带硬的——楼上的以及隔壁的各位仁兄,见识见识中文系毕业的
回复[17]:
蛇 (2008-06-20 15:48)
一点不惨,本来就差的很多!
~~~
回复[18]:
来东洋镜长见识
蛇粉 (2008-06-20 15:49)
还是中文系的厉害,黑白子三个也抵挡不住涅
回复[19]:
黑白子 (2008-06-20 16:00)
色粉——不对,蛇粉,跟黑白子有什么干系?
回复[20]:
因为听说
杜海玲 (2008-06-20 16:05)
啊哈哈我帮设分回答,听说黑白子文才好,估计能对答,教主洪福齐天。明天要点蜡烛。漫画要看patariro。天要下雨我要做班子。
回复[21]:
啊啊。。。楼上的回答
蛇粉 (2008-06-20 16:08)
很好。收回俺的回答
回复[22]:
我还没说完呢
杜海玲 (2008-06-20 16:10)
座布团两枚。
如水人生先生,你给我发来的资料,都是乱麻,多是方块。要不,不赶这期了,下周能否跟你女儿通个电话,写详细一点可以。
回复[23]:
黑白子 (2008-06-20 16:19)
肚肚——不对,杜杜,今天不下雨,娘亲不嫁人——鄙人位卑,下三流甚或不入流,信口雌黄可以,班门弄斧不敢。
回复[24]:
晓虹 (2008-06-20 16:23)
18F粉粉,换个名字如何?候选名单如下
“虹粉佳人”云云
别说我强迫哦
回复[25]:
东京博士 (2008-06-20 16:28)
楼主主要是不习惯砖头,所谓砖头,就是砖头,并不一定非得是大理石,有红砖白砖青砖,还有磨刀砖,煤屑砖,镜子上一天没有砖头就会雾茫茫看不清世界,你看你这块砖头扔得多好。。。。。
回复[26]:
晓虹 (2008-06-20 17:02)
东京这博士偶不太烦,古道热肠虽然有时啰里啰唆像极了我家保姆。
千万别生气绝无恶意,我这人说话就这德行,
见谁损谁不说连自个都损,嘿嘿习惯就好了。
回复[27]:
如水人生 (2008-06-20 17:42)
回22楼杜海玲女士,谢谢你的关心,我和女儿说,让她跟你联系好吗?
回复[28]:
真牛!
乡巴佬 (2008-06-20 18:20)
不习惯砖头?应该是个身经百战的主儿吧!
回复[29]:
东京博士 (2008-06-20 19:48)
算了,我得改改专门用针尖戳别人的坏习惯。。。。闪人,26楼自己心里有数即可。
回复[30]:
就凭这话,全方位很自信有点意淫吧
张三 (2008-06-20 20:19)
〉感觉香味相投。发个帖子纯粹吃饱撑的消化食儿,无他。
非中文系的中国人也晓得中文成语臭味相投之臭并非香臭之臭。香味相投,何从谈起?
Page:
2
|
1
|
回 帖(尚未注册的用户请先回
首页
注册)
用户名(
必须
)
密 码(
必须
)
标 题(
主贴必须
)
内 容(10000字以内,
图片引用格式
:[img]图片连接地址[/img])
本网站为统一格式,过滤自然段首末空格,自动换行。
为满足个别用户特殊需要,提供
UBB代码
供用户使用。
[c]
小标题居中
[/c]
例:
[c]
这是我要显示的小标题
[/c]
发表结果:| 这是我要显示的小标题 |
[r]
日期右对齐
[/r]
例:
[r]
写于2000年5月1日
[/r]
发表结果:| 写于2000年5月1日|
[b]
重点显示
[/b]
例:
[b]
需要着重显示的文字
[/b]
发表结果:
需要着重显示的文字
[color=颜色名]
彩色显示
[/color]
*颜色名参考HTML标准
例:
[color=PINK]
需要彩色显示的文字
[/color]
发表结果:
需要彩色显示的文字
[t]
诗词格式
[/t]
例:(略,每行起首自动插入10个空格)
[img]
图像链接URL
[/img]
例:
[img]
http://www.aaaa.com/a.gif
[/img]
发表结果:(略)
Copyright ◎ 2006-2009 东洋镜工作室 All Rights Reserved