首页 >> 论坛 >> 全部 投稿格式注意事项 | 字体∶ |  我要发新帖子! 
 我願是……  飛鷹 (2008-06-09 09:22 阅读人次:14461) 
  我願是……

  


  
我願是泰山上一棵无名的小松树、 

  
任凭風吹雨淋、寒冬酷暑。

  
我也要堅貞不屈地、執著地、生長在雲霧之間,

  
為泰山增添一点盎然生機的春意。

  


  
我願是深海底下的一株紅珊瑚、

  
任凭波濤凶湧、狂風駭浪。

  
我也要勇敢堅韌地、頑強地、成長在大海深処、

  
為海底世界展現多姿絢麗的色彩。

  


  
我願是大興安嶺的一棵白樺樹、

  
任凭厳寒凛暦、北風瀟瀟。

  
我也要将根永遠地、深深地、扎在東北平原上。 

  
為我中華大厦錦上添花。

  


  
我願是周遊世界的一只小海亀、

  
任凭惊濤駭浪、艱難険阻。

  
我也要全力跨五洲、越四海、回到祖国的懐抱、

  
為祖国的航空事業奉献一顆赤誠的心。

  


  
第一段:在国内成長的艱辛。想進取而不得"志",

  
第二段:来日後学技術、任海面狂風暴雨(指国内的発展太快)、

  
也要堅定地沉浮在海底、

  
第三段:来日近十年時、不入日本籍、永做中国人的決心。

  
第四段:将来回到祖国的願望。

  


本网站为统一格式,过滤自然段首末空格,自动换行。
为满足个别用户特殊需要,提供UBB代码供用户使用。

[c]小标题居中[/c]
例:[c]这是我要显示的小标题[/c]   发表结果:|      这是我要显示的小标题      |
[r]日期右对齐[/r]
例:[r]写于2000年5月1日[/r]       发表结果:|                写于2000年5月1日|
[b]重点显示[/b]
例:[b]需要着重显示的文字[/b]     发表结果:需要着重显示的文字
[color=颜色名]彩色显示[/color] *颜色名参考HTML标准
例:[color=PINK]需要彩色显示的文字[/color]     发表结果:需要彩色显示的文字
[t]诗词格式[/t]
例:(略,每行起首自动插入10个空格)
[img]图像链接URL[/img]
例:[img]http://www.aaaa.com/a.gif[/img]   发表结果:(略)


Page: 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 |

  回复[31]: 他想得到天堂的袈裟 科员 (2008-06-09 21:54)  
  He Wishes for the Cloths of Heaven

  
by William Butler Yeats

  
Had I the heaven’s embroidered cloths,

  
Enwrought with golden and silver light,

  
The blue and the dim and the dark cloths

  
Of night and light and the half-light,

  
I would spread the cloths under your feet:

  
But I, being poor, have only my dreams;

  
I have spread my dreams under your feet;

  
Tread softly because you tread on my dreams.

  
—————————————————————

  
I would spread the cloths under your feet:

  
我愿把这袈裟铺在你脚下

  

  回复[32]:  待于泥/ (2008-06-09 21:54)  
  节奏太慢了,不忍卒看.

  回复[33]:  龙之醒 (2008-06-09 21:57)  
  都是英语达人呀。。。。。。。。

  回复[34]: 蛇 小小鸟儿 (2008-06-09 21:57)  
  你以前是蛇,现在不是蛇了?

  回复[35]:  期刊 (2008-06-09 21:58)  
  娇小年轻的少女啊

  
快投入我宽阔的胸怀

  
我的心和海和天

  
都要为爱情枯竭

  
···

  
---海涅

  


  

  回复[36]: 我愿变作老唤手中的弹弓 科员 (2008-06-09 22:05)  
  

  

  回复[37]:  蛇 (2008-06-09 22:28)  
  我愿是

  
一条蛇

  
在古池里

  
开心地

  
吞吃芭蕉的青蛙

  
~~~

  

  回复[38]:  吴卫建 (2008-06-09 22:09)  
  老达还在干,从原来革命青年演到了资本家。

  
贴《雷雨》剧照,认不出来了吧。嘿嘿

  

  回复[39]:  雪非雪 (2008-06-09 22:13)  
  请教期刊,35楼的图哪里来的?

  
是搜的还是自家藏的?

  

  回复[40]:  期刊 (2008-06-09 22:15)  
  嘴角還有一點兒往昔的痕跡。

  

  回复[41]:  期刊 (2008-06-09 22:16)  
  非雪,稍候。

  回复[42]: 香蕉蛇 科员 (2008-06-09 22:19)  
  芭蕉不如香蕉好吃

  


  


  


  

  回复[43]: 这张如何? 期刊 (2008-06-09 22:25)  
  

  回复[44]: 从我的宝书中扫描贴上的。 期刊 (2008-06-09 22:27)  
  

  回复[45]:  雪非雪 (2008-06-09 22:31)  
  谢谢期刊。

  
这应该是海涅诗歌的插图吧。

  
是不是《海涅新诗选》中的?

  
新版的吗?还是文革前的旧版本?

  回复[46]:  期刊 (2008-06-09 22:38)  
  新文艺出版社

  
1957年版

  

  回复[47]:  待于泥/ (2008-06-09 22:39)  
  当年的老达,可是个师奶杀手啊.

  回复[48]:  期刊 (2008-06-09 22:58)  
  <<我愿是

  
一条蛇

  
在古池里

  
开心地

  
吞吃芭蕉的青蛙>>

  
我愿是

  
一条贪婪的蛇

  
在镜子里

  
焦急地

  
等待着粉身碎骨的蛇。

  


  
这样比较现实

  回复[49]:  蛇 (2008-06-09 23:00)  
  芭蕉的青蛙可有典故哟!

  回复[50]:  雪非雪 (2008-06-09 23:03)  
  懐かしい~~

  
谢谢。

  
这个后来好像在图书馆借来看过。

  
书跟了期刊真幸运,能保存到如今。小时候家里有一本《海涅新诗选》,插图版的,里面多是天神圣女,跟期刊这本中插图很相似。拿到同学圈里嘚瑟,不知道后来传到谁手中去了。若重版一定再买。

  回复[51]: 期刊,找一下! 老唤 (2008-06-09 23:23)  
  我喜欢的两句海涅的诗:

  
「亲吻里是一片谎言,

  
推托中才无限欢喜。」

  
……海涅这个老流氓!应该让爱国者们读读,

  
估计读不懂!

  
谁记得这句诗?普希金好像说过几乎一样的话。

  
我也有过这本「圣经」,现在好像还在国内。

  

  回复[52]:  期刊 (2008-06-09 23:19)  
  老唤,稍候。

  回复[53]: >>粉身碎骨的蛇 老唤 (2008-06-09 23:24)  
  「粉身碎骨的蛇」是什么意思?

  回复[54]:  夏雨 (2008-06-09 23:28)  
  蛇~粉~~

  回复[55]: 蛇吃了蛇粉之后呢? 老唤 (2008-06-09 23:40)  
  对了,普希金说:

  
「谁要是跟我唧唧我我,

  
我就朝她扭转屁股。」

  回复[56]:  期刊 (2008-06-09 23:43)  
  老唤记忆力厉害!

  

  回复[57]: 谢谢!倍感亲切! 老唤 (2008-06-09 23:53)  
  神枪手老唤的弹弓:

  


  
科员的弹弓一看就是业余的!!!

  回复[58]:  夏雨 (2008-06-10 00:15)  
  继续调侃。

  


  
「蛇吃了蛇粉之后呢?」

  
成了蛇王,内力倍增,那就厉害喽,镜子里谁也敌不过它喽,除了局长。

  
谁沾它一下,七步之内必倒无异,

  
这叫竹叶青又名七步倒。

  

  回复[59]:  飛鷹 (2008-06-10 08:13)  
  「你急什么,干嘛要骂我是“疯狗”?我说你无智——无脑是有道理的,」

  
偶説你就是個脳偏愛貪食、当了一輩子"科員"吧?在班上是被人上JI3下圧的脳浮腫吧?

  
你老可別得志、那可就会更猖狂、説你没打狂犬疫苗吧!

  
科员、真是一点没屈説你、你是見人就咬、你這条瘋狗。好在偶飛鷹在天上、与你井水不犯河水.....

  
「看本科员给你分析分析:....——珊瑚是死尸先放在一边,深海底下又如何“波涛凶涌、狂风骇浪”?」

  
看明白了再説話、只有海面上、才会有波涛凶涌、狂风骇浪。写的直白、連学前班的都上来想説説、評上両句、那就不叫詩了、偶飛鷹也就無語了.....

  
「“大兴安岭的一棵白桦树”怎么一转眼就跑“东北平原上”去了,玩乾坤大挪移?」

  
其実、白桦树是一種非常譲大兴安岭上的人感到欣謂的一種樹、当在外獲猗野生動物時、在外住就是将白桦树的皮剥下来用他来档風避雨的、還可以用他当柴来取火暖、但還不傷之樹本身性命、他不畏厳寒、這就是一個中国人在国外、心系祖国、頑強拚搏、勇往直前、永不言敗、這就是偶要学習的那種精神、這種意志、這種韌JIN4的... 

  
「——能够写出这种汉语来,应该连你老师的屁股一起打!」

  
能説出這種話的人非你"科員"莫属,無知、不過脳打草稿就説話的主、科長怎麻還敢用你?象車軸=>又滑又転、就是敢説.....

  
偶是親眼歴経文革運動、看過現場并聴説過曽給祖国制造過第一架噴氣式戦闘機的老總陸鋼被人从三楼推下残害至死、他的女児是偶的老師、于偶有恩、偶有心想回報自己的祖国、難道這有錯麻???是偶写的不怎麻様、偶也有十五年之久没動過筆墨、你可以評論、可是不可以辱偶飛鷹的人格.....

  
偶這首詩写了偶近四十多年的風風雨雨......這就是:一会儿飞鹰,一会儿小松树,一会儿红珊瑚,一会儿白桦树,一会儿小海龟——対人類有用、対祖国有用的5軸加工工芸技術、二十五年前的夢想、今生永不改変....

  

  回复[60]:  飛鷹 (2008-06-10 08:24)  
  「回复[29]: 飞鹰 小小鸟儿 (2008-06-09 21:48)

  
那什么,飞鹰!别怕他们,刚来的他们都拍砖。不是东风压倒西风就是西风压倒东风! 加油!」

  
多謝您的鼓歴、這種拍砖偶還是第一次遇見過、可能是偶玩的網太少了、總共加在一起還未満九個宇月、還是個未満周歳的孩児!!!哈哈哈哈哈~~~~

  
来日這麻多年、還没怕過任何人、更不怕的是日本警察、当偶有困難時、總是他們邦偶排尤解難.....

  

Page: 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 |


 回 帖(尚未注册的用户请先回首页注册) 
用户名(必须)
密 码(必须)
标 题(主贴必须)
内 容(10000字以内,图片引用格式:[img]图片连接地址[/img])
    添加图片
    
 
Copyright ◎ 2006-2009 东洋镜工作室 All Rights Reserved