[转贴]究竟是谁在羞辱中国人? 陈某 (2006-12-06 15:39 阅读人次:0) |
http://blog.sina.com.cn/u/4b34849d010006pr
我们对于“反华”的信息一向敏感,今天我只想说一句"辱华提示。"
那年我去维也纳,下榻希尔顿饭店。饭店位置好极了,越过一座桥,桥对面就是维也纳著名的"市民公园",抬头就可以瞻仰舒伯特、约翰·斯特劳斯、舒曼的青铜雕像。
那天早晨从市民公园散步回来,大概受了感染,心情忽然非常"小资,"乃轻轻哼唱着舒伯特的旋律走进饭店大堂的洗手间。
洗手间照例是异常干净,几乎没有一点异味,但是宽衣解带之后,我记得我的神情一定呆滞了足足十多秒。
在与我颚部相齐的墙上赫然贴着一条中文提示:小便请走上一步!
每个男人在此小便都必须直面这条提示--不,确切地说是每个中国男人在此小便都必须直面这条提示。
字体为黑体字,白地红字的塑料牌,似乎是电脑打印的。
我愣了一会儿,忽然意识到这是在奥地利,在奥地利呀!一条孤零零的提示,上下左右既没有同质内容的英文提示,也没有能让我们民族心理稍稍平衡点的日文提示、韩文提示。
就这么一条中文提示,不是冲着我们中国人来,还能冲着谁来?!
心里一火,几个人一商量,就对那条"标语"下了政治结论:"一条辱华提示!"必须提出强烈抗议!
但是"外交无小事",我们应该有理有节地申请主张,在和中国驻奥地利大使馆联系前,是不是先和饭店交涉呢?
我们自以为很有政治智慧地部署了几个步骤,首先要求我们的翻译和饭店交涉,说明这是一条侮辱中国人民感情的"标语",应该马上拿掉。
翻译似乎有点为难,但是在我们的强烈催促下,她还是找到了饭店的主管经理克劳茨先生。
克劳茨耐心倾听着我们的"抗议",面部表情时而微笑,时而惊诧,思考了一会儿,很果断地回答我们说:这里没有政治,只有管理。我们对中国非常尊重,但是,很抱歉,在这里小便并且随随便便把大理石地面弄湿的,确实是中国游客,这是我们管理人员长期观察和调查核实的结果,考虑到一部分中国游客不懂英文,我们就写了中文提示,并没有其他意思。说我们"侮辱了中国"是不合适的,我们不能尊重的,只是那些自称是中国,但其实不能代表中国的不良行为……
那一刹那,我们的脸都涨得通红,大概为了挣回点面子,同行的一位期期艾艾地说:呃,亚洲人长得都很相像……您能确定饭店方面没有误会吗?我的意思是,有的民族和我们长得实在太相像了……
克劳茨想了一下,面色凝重地告诉我们:你们有权力提出这样的疑问,饭店也必须把事情彻底解释清楚--是这样的,因为洗手间地面常常被弄脏,我们要求洗手间的服务生务必弄清楚"肇事者"住在哪个房间,这样的调查持续半年,总台的反馈总是"中国游客",所以我们就下了结论……其实,这是一件小事,请你们不要太介意,只要走上一步,对任何人都是极其容易做到的事,差不多像呼吸一次一样简单,我就不明白为什么就有人做不到?这,很难吗?当然如果我们的客人身体有残疾,而我们不能提供有效的帮助,那……
我们逃似地离开克劳茨办公室,因为事实上,他那看似无意的每一句话都深深地刺痛我的心。
我知道,我们那些大嗓门的、关键时刻总是"滴、漏、跑、冒"的同胞太"表里一致"了,曾经看到法航的班机上,一群自称籍贯温州的人,赤着脚,把脚伸直到走廊上乘凉,其脚皮斑斓蓬松,远看活脱脱一只苏式月饼,但当空姐要他穿鞋时,居然答曰:人应该实事求是,"想唱就唱"嘛,何必那么虚伪;又曾看到巴黎的一次自助餐上,几个同胞穿梭似地往来于美味之间,在老外的白眼中,拔直嗓子地叫唤,强荐"紧缺佳肴",不一会儿桌上的碟子就垒得小山一样,吃不了就扔,就弃,有同胞提醒他们"这样不文明"还招来他们的嘲笑:老土,自助餐就是无限量,懂吗?!
"五四"以来,儒道释三家学说都被当作人性的桎梏或"封建迷信"而长期边缘,中国人犹如六月里的婴儿"不上蜡烛包",野豁豁惯了,再经"文革"淬炼,早已是无畏、无惧、无羞、无敌,套用一句苏北方言,就是"东风吹,战鼓擂,现在世界上啦个怕啦个?"
问题是,这样的"圣斗士",有了几个钱,家里闹闹也罢了,出来吓人就是你的不是了,朗朗乾坤,淑女绅士,几时见过这样放了"天足"又放"天脑"的"啦个怕啦个"呢?
发乎情,止乎礼。类似的古训不仅仅源自中国古代文明,而是世界上所有文明民族的共识。
那一年,维也纳根本就没有发生什么"辱华提示"。克劳茨说得对:我们不能尊重的,只是那些自称是中国,但其实不能代表中国的不良行为。
那年在维也纳,没有人羞辱华人,没有。
-- 除非我们先羞辱了自己。
|
|