有關考試的注意事項也有講究。例如聽到名字進門時,考官都是用身體擋著彈簧門請你進,這時候我們應該先進去擋住門,讓考官騰出身體,再請律師先進。讓考官和律師並排,邊走邊聊,我們則在後面約半步遠,跟著走向考試房間。這樣首先擋門顯示禮貌,其次讓律師和考官聊,避免我們和考官聊無關緊要的話題。因為一見面,考官就會打招呼“ How are you? ”(你好嗎?),而按照一般的問候規則是“I’m fine and you? ”(我很好,你呢?)接著考官會聊天似地問「今天什麼天氣啊?」「你來幹什麼啊?」「你領帶很漂亮,是斜條花紋還是星點花紋啊?」因為我們英語差,只要多聊幾句,一旦超出老師教過的範圍而答不上來,就原形畢露,給考官留下英語差的印象。所以老師反覆教我們只要答“ I’m fine, thank you. ”(我很好,謝謝),目的就是不留話題。面試時盡量穿單色服裝,防止問到不會說的顏色;而和考官見面的瞬間,其實就開始考試了。
有一次,一位女同學被「二師兄」窮追猛打,問答的速度越來越快。突然他來個回馬槍,“ What is your spouse’ name? ”(你配偶是什麼名字?)緊張的女同學聽成現在的總統是什麼名字?隨口而出「川普」,瞬間教室裡爆出笑聲,所有人都笑的前仰後翻。從此大家都笑稱這位女同學為「第一夫人」,她也因此記住了這個片語。
另一位來自溫州的老師,講課認真細緻,每道題都分解的有條有理。她的特點是將律師帶回來的現場紀錄彙編成冊,用這些資料結合課堂內容,當場類比考試。有次她考我聽寫“ We have fifty states. Fifty written in numbers. ”(我們有50個州,50用數字寫),可是書上只有題目,並沒有要求用阿拉伯數字寫,我聽不懂而楞住了。她是根據考官曾出過的題來考我,結果我在考聽寫時,還真的遇到此題。
有一道經常被問到的題“What is Forcing sexual contact? ”(什麼是強迫的性接觸?) 答“Rape”(強姦);“What does it mean? ”(什麼意思?)答“ Force people to sex.”(強迫人們做愛)。這樣深入的問題,書本和網路都沒有詳細解釋。有位英語不錯的同學很自信,臨考前才停工來學校。考試時他回答「強姦」,但不會解釋,心裡雖然明白,但無法當著女考官面,做淫穢的性交手勢或動作來表達,只是瞪著眼,張著嘴「嗯、嗯……」,結果就栽在此題而沒通過。而我恰恰也被問到此題,好在聽老師講過無數遍,早已背得滾瓜爛熟。
最後五道“yes”(是)題,雖然解釋不多,但考官最易在此挖坑埋雷。例如“Do you support the Constitution? ”(你支持憲法嗎?)而此題又是必考題。我們都知道凡是問到“yes”題時,已接近尾聲。但考官會突然聲東擊西地問“Do you support the prostitution?”(你支援賣淫嗎?)因為憲法和賣淫兩個單詞的發音很相近,好多同學在勝利在望時掉以輕心。一句答錯,全盤皆輸,幾乎悔斷了腸。
我正好也碰上令人膽寒的「一號殺手」考官,當老師送我到門口看到考官時,竟嚇得說不出一句話。因為我們學校兩年來,沒有一個學生在她手裡通過。我進去以後,老師在外面一直苦思冥想,結束後要怎麼安慰我。到底是經驗豐富的老考官,她在最後突然問道「你支持賣淫嗎?」我當時正得意地在“yes”題中高歌猛進。只聽到「支持…」,後面聲音很輕沒聽清楚,剛要順口回答“yes”,想起老師諄諄教導,最後都是地雷坑,千萬要小心。於是請考官重複一遍,當我聽清「賣淫」時,不禁嚇出一身冷汗。我沉著地回答“NO”(不)。面無表情的考官轉過頭對我微笑著說「看瓜…」“Congratulations! you passed.”(恭喜你,通過了)。