首页 >> 论坛 >> 其它
字体∶
Auld Lang Syne

采夫 (发表日期:2014-09-19 22:57:43 阅读人次:1765 回复数:13)

  今天的投票结果让苏格兰还是在大英帝国,威士忌还是那个味儿,请听 

  


  




 回复[1]:  丫头 (2014-09-22 12:38:41)  
 
  懐かしい 魂断蓝桥 喜欢那句 we'll tak a cup o' kindness yet, for auld lang syne

  
想起小时学琴时一男生问老师为啥要拉好这首歌,记得提琴老师姓马,特实在一东北人。马老师在上课时从来都是一双纳底黑布鞋一身棕色粗布衣 (有点像甚平 浴衣) 四十多岁头发都白了。  当时老师和蔼地俯下身对那男生说 因为这是一首很美的乐曲,会永远流传于世 所以我们要拉好。我印象颇深的是,那男生回答说 老师 我妈说全世界的超市商场打烊时都会想起这首歌 所以我拉好了也能去商场拉歌

 回复[2]: 沪剧《魂断蓝桥》  南海浪 (2014-09-25 08:22:49)  
 
  这个,夏雨肯定喜欢看的。

  


  
https://www.youtube.com/embed/KsBGPgLtUtg

  
到底是國家二急演員,比采夫哥的还要好看。

 回复[3]:  东京博士 (2014-09-25 08:35:57)  
 
  哈哈,很好听的沪剧,南海浪能听懂这些上海话?沪剧的上海话跟我们平时上海人的说话略有不同,除了拿腔捏调,很多是比较土的上海本地话。

 回复[4]:  夏雨 (2014-09-25 11:18:27)  
 
  好听!那个沪剧男声是少女时代白马王子的嗓音,非常喜欢!

  
谢谢南海君!

 回复[5]:  南海浪 (2014-09-25 12:59:55)  
 
  簡直是 魂斷提籃橋,好聽吧。吉小姐這喉底,何止二急,應該升為國家特急演員。

  
東博,夏雨,小生能聽懂七七八八,不看字幕。我準備就練這首歌,一板斧。

  
--- ---

  
不知道是否指:改變語言的聲調去迎合歌曲的調? 普語很多這種情況,因為普語只有四個聲。

  
》除了拿腔捏调,

 回复[6]:  东京博士 (2014-09-25 13:02:42)  
 
  毕竟是南方人南海浪啊,我估计北方人听沪剧是很受折磨的,不信你问问雪非雪,或者二进宫啥的。

 回复[7]:  采夫 (2014-09-25 14:12:43)  
 
  南方人也不一定就听得懂你们吴越鸟语,云南人就喜欢大碗喝酒、大块吃肉、大声说话!

  


  


  
越剧、沪剧俺听着跟花园里几只小麻雀在叽叽喳喳、、、,无厘头嘛!

 回复[8]:  东京博士 (2014-09-25 14:14:43)  
 
  云南人跟越南人一样,我区别不出。

 回复[9]:  科长 (2014-09-25 14:42:33)  
 
  南海浪在上海读大学的

  

 回复[10]:  夏雨 (2014-09-25 14:50:32)  
 
  >我準備就練這首歌,

  
呵呵,以后聚会时倒要听一听南海君唱沪剧--天长地久。

  
采夫,越剧、沪剧听着像小麻雀在叽叽喳喳,呵呵不错

  
那豫剧,平剧就是侵侵哐哐扯着喉咙喊(偶尔听一听也蛮有味道的)

 回复[11]:  采夫 (2014-09-25 15:00:15)  
 
  DB说对了,越南以前叫安南,彼此彼此的、、、。

  


  


  
夏雨既能听豫剧、平剧,那就应该能听滇剧,滇剧和京剧好像差不多。

 回复[12]:  南海浪 (2014-09-25 16:08:26)  
 
  采夫哥,別忘記 雲南,北越,廣西,廣東,福建都是我們南越國。

  
謝謝樓上各位鼓勵。

 回复[13]:  采夫 (2014-09-25 17:59:17)  
 
  南海兄高见!南越国好啊,文明富裕,好像还共产共妻,后来被北方民族灭了吧。

  


  
现代云南话被划在北方语系,对大多数云南人来说,普通话比吴语、粤语更容易懂。

 敬请留言(尚未注册的用户请先回首页注册)
用户名(必须)
密 码(必须)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,图片引用格式:[img]图片连接地址[/img])
    添加图片
    
 
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved