首页 >> 论坛 >> 笑话
字体∶
国内也开始流行带便当了

东京博士 (发表日期:2010-09-03 12:41:11 阅读人次:1969 回复数:7)

  某网民中午打开女友亲手制作的便当,却没了食欲,因为女友怕他搞错里面的东西,特意亲笔提醒如下。。。。

  




 回复[1]: 哈哈哈! 自带板凳 (2010-09-03 14:55:49)  
 
  

 回复[2]: 维基百科说,便当这个词 科长 (2010-09-03 22:10:20)  
 
  該詞最早源於南宋時期的俗語「便當」,意思是「便利的東西、方便、順利」。傳入日本後,曾以「便道」、「辨道」、「辨當」等當字(當て字)表記[1]。

  
「便當」一詞後來反傳入中國是源於日語的「弁当」(新字體:弁当,舊字體:辨當),亦即中國大陸慣稱之盒飯、或香港人稱的飯盒;在早期台灣,以閩南語稱之為飯包,後因受日治時期影響而慣稱為便當。但在中國大陸和港澳地區,「便當」專指日式便當。

  

 回复[3]:  校长 (2010-09-03 23:35:51)  
 
  最早叫饭盒。嗯、这女生油菜!

 回复[4]:  东京博士 (2010-09-04 10:02:31)  
 
  饭盒是指容器,文革时代都是一样规格略带圆角的铝制方形盒子,俗称钢精饭盒(钢精上海话又俗称钢种,铝锅铝汤勺俗称钢种锅子钢种调羹),当时与搪瓷茶杯搪瓷盆一样是全国普及的社会主义大锅饭式食器,盒饭才是指现在的便当。

 回复[5]: 面白いけど、明らかに作り話 用户名() (2010-09-04 21:40:15)  
 
  弁当でスープが出るのは果たしてあるのか。

  
和食でも中華でも。

  
網民のための笑い話、笑い話のための写真、写真のための容器.....

 回复[6]:  东京博士 (2010-09-04 22:01:51)  
 
  对[小便当 汤]有异议者,你完全可以在实际生活中改为[小便当 菜],大家照样哈哈哈。

 回复[7]:  东京博士 (2010-09-04 22:37:25)  
 
  电视连续剧《神话》第17集,考古现场打开捡到的宝盒不幸从2010年跌入时空隧道来到秦朝的易小川与高要在酒馆的对话,中途高要起身对小川说——

  


  


  
这还能吃得下嘛。。。。

 敬请留言(尚未注册的用户请先回首页注册)
用户名(必须)
密 码(必须)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,图片引用格式:[img]图片连接地址[/img])
    添加图片
    
 
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved