首页
>>
论坛
>>
闲聊
字体∶
大
中
小
日本人的毛病
kalichen (发表日期:2009-07-30 19:26:01 阅读人次:1898 回复数:16)
每个国家,每个民族都有他的毛病。日本也不例外。
问两个问题:
1。日本人信上帝吗?
答案是,有些,不多。所以,总体上是不信的。
2。日本人是完美主义的吗?
答案是,基本上是。
两个答案放在一起,就是他的毛病了。
西方的理性,西方的逻辑,是有上帝为基础的。上帝是完美的,人是有罪的,有缺点的。两者是互补的。
在日本,因为没有了上帝,情况就不一样了。人,或是日本人,或是一部分日本人,可以是完美的。
完美的人,就不可能认错。不认错就会很痛苦。
完美的人,就会对自己人,比如说归化的日本人,有一个很高的要求。
把完美给上帝,或是把问题给人, 就会轻松些。
回复[1]:
老愤 (2009-07-30 22:37:43)
楼主的毛病不轻呀
远远大于日本人
驴唇不对马嘴的
哪儿跟哪儿
有大夫快去看大夫
没大夫呢
高的有树
低的有井
实在不济
找块豆腐使劲撞
要不跟捏蚊子一样
找张餐巾纸往死按
一句话
该去哪儿去哪儿
回复[2]:
会長 (2009-07-30 22:48:57)
又是上次已经被指出过了的,辩来辩去都成立的伪命题。没有对错,没有结果,目的只是哗众取宠。看来这美国过来的博士也就这个水平。
回复[3]:
kalichen (2009-07-30 22:53:30)
老愤,
毛病不是病,是特点。即是优点也是缺点。
要不然,改一改,成特点。
你是日本人,还是?
回复[4]:
老愤 (2009-07-30 22:57:15)
毛病是特点——弄一个晚期胃癌的毛病,真TMD有特点
回复[5]:
kalichen (2009-07-30 23:10:33)
2, 聊天而已, 本来就没有真伪。也谈不上水平。要不然,来这里就有负担了
回复[6]:
kalichen (2009-07-30 23:17:10)
4。按你的理解,毛病是慢性病。和我的理解不一样,怪不得你要生气。
TMD, 在东京是东京医科牙科大学的缩写,那大学可是一流的。
回复[7]:
老愤 (2009-07-30 23:20:49)
按你的理解,毛病是急性病,像脑溢血或者脑血栓,那也很有东京医科牙科大学的特点,你一定要注意呦
回复[8]:
笔记
是的
(2009-07-31 12:10:48)
缺乏宗教信仰——这好象和中国人没啥区别。
追求完美主义——这似乎与中国人大相径庭。
追求完美主义——这是否也可理解为是日本人的某种“宗教”信仰?
回复[9]:
kalichen (2009-07-31 22:02:14)
在中国,虽有天子一说,也还有个天意相平衡。可以改朝换代的。
日本好像不可以。
完美的平衡是什么呢?
一种可能是破碎。
破碎的美,好像在文学里有反映。
可以是糊涂吗?
回复[10]:
笔记追加
是的
(2009-08-04 14:36:12)
完美的平衡是什么呢?
一种可能是破碎。
破碎的美,好像在文学里有反映。
可以是糊涂吗?
----------------------
想说敬佩惊叹!不好意思。因为同感和感受得厉害。这会变成敬佩自己了。嘿嘿。
前次“学习笔记”时,本写下一句,即: 当一种对“完美”的追求,成为一种宗教信仰般的绝对至上和偏执时,难免走形而畸形。所谓物极必反。也许,比如日本独具的“剖腹文化”,实际就是他们追求完美境界的一种实践和达成(当然是面临是否自绝的处境时)?
但点发时不自信且担心跑题太远而删去了。信口开河与愉快求学之间,我更适合后者。
在想,这种偏执极端的追求,是否也自然孕育出他们钟情的另一种表象和文化——“暧昧”文化?无论如何,现实绝不可能是完美的。那么,在并不完美的现实里,对某种“完美”最大限度的呵护和经营,最大程度的承诺和保存,也许必然是绝对不要愚蠢粗鲁地戳破那一纸之隔。点到为止让周围和对方自行感悟,以心传心。这至少留住了,形式上的完美。。。吧?
回复[11]:
老王 (2009-08-04 15:53:18)
哈哈,这里在讨论TMD了。同样一个TMD有不同的定义。
根据最新科学研究的资料,提示骂人可以降低疼痛的感觉,难道喜欢骂人的都身体哪里不舒服,有痛感吗?
回复[12]:
人性
kalichen (2009-08-04 21:21:06)
人性
回十楼:
你写的, 有理论水平,也有文采。有写好的文章吗?
前些天看了一个电影,其中说到了,
humanity, 人性。
发现很有意思。
你如何看人性一词?
回复[13]:
哦。人性?
是的
(2009-08-05 17:56:13)
哪里来的文章呢,是跟着你的笔触,共振起平日一些感受和体验,借此作了学习笔记。
人性?哦。突然被问。如入宇宙浩渺。茫然不知所措。这么庞大深邃的哲学问题,于我也完全等同于被问: 你觉得,宇宙有多大?答不出多大,那就说一句对宇宙之大的单纯好奇。
如果汉语和日语对比,我个人更亲近日语的表达,通俗易懂。人間性。人間らしい。即: 象个“人”一样儿,当作个“人”来对待。那么,怎样才算是“人”一样儿?问题便瞬间复杂起来(可能社会属性就此潜入)。
与人的“社会属性”相对而言,我感受更倾向于泛指人“自然属性”(不绝对。包括亲爱,情爱等自然情感和心情等)的被尊重和理解等。
日本的剖腹文化,我以为恰恰违背人性——人的自然属性。而暧昧的特征文化,却又体现着某种日本式的人性成份 (给对方留下迂回和余地)。
以上参考。自作笔记。
看的啥电影?可否提供一下信息?好奇起来...
回复[14]:
kalichen (2009-08-06 00:10:31)
人性在电影中的解是,人不是神,只是人,不完美的。
回复[15]:
哦。答非所问了
是的
(2009-08-06 09:17:43)
哦。对你的问题实质,我答非所问了。文不对题。不好意思。
看此,你问的是“人性完美与否”。我听成了“你理解的人性指什么”。
>人性在电影中的解是,人不是神,只是人,不完美的。
-----------------------------------------
这自然了。人性要完美了,上帝不就洒必洗了。哈。俗话所谓金无足赤,人无完人。
回复[16]:
kalichen (2009-08-06 19:27:22)
我的第一反应是和你一样的。
一个聪明人很会考试。他的牧师问他,你会失败吗?失败了,体会了,也就会明白人性了。
敬请留言(尚未注册的用户请先回
首页
注册)
用户名(
必须
)
密 码(
必须
)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,
图片引用格式
:[img]图片连接地址[/img])
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved